autoua
×
АвтоЗакон @ Autoua.net / Каталог документів / Дорожній рух /
Конвенция о дорожном движении: Глава V. Условия допущения велосипедов и велосипедов с подвесным двигателем к международному движению
← попередня сторінка | зміст | наступна сторінка → Версія для друку  Версія для друку    Обговорити на форумі  Обговорити на форумі

Глава V. УСЛОВИЯ ДОПУЩЕНИЯ ВЕЛОСИПЕДОВ И ВЕЛОСИПЕДОВ С ПОДВЕСНЫМ ДВИГАТЕЛЕМ К МЕЖДУНАРОДНОМУ ДВИЖЕНИЮ

Статья 44

1. Велосипеды без двигателя, находящиеся в международном движении, должны быть снабжены:

а) эффективным тормозом;

b) звонком, слышимым на достаточном расстоянии, причем всякие другие звуковые сигнальные приборы запрещаются;

с) задним красным светоотражающим приспособлением и приспособлениями, излучающими белый или желтый селективный свет спереди и красный свет сзади.

По бокам: они должны иметь боковую сигнализацию, состоящую из светоотражателей автожелтого цвета, укрепленных на спицах колес, или светоотражающих устройств в виде замкнутого круга.

(пункт 1 статьи 44 дополнен абзацем в 
соответствии с Европейским соглашением от 01.05.71 г.)

2. На территории Договаривающихся сторон, которые не сделали в соответствии с пунктом 2 статьи 54 настоящей Конвенции заявления о приравнивании велосипедов с подвесным двигателем к мотоциклам, находящиеся в международном движении велосипеды с подвесным двигателем должны быть снабжены:

а) двумя независимыми тормозами;

b) звонком или другим звуковым сигнальным прибором, слышимым на достаточном расстоянии;

с) эффективным глушителем;

d) задним красным светоотражателем, фонарем белого или желтого селективного света спереди и огнем красного цвета сзади;

(подпункт "d" пункта 2 статьи 44 в редакции
 Европейского соглашения от 01.05.71 г.)

е) опознавательным знаком, определение которого содержится в приложении 4 к настоящей Конвенции.

Они должны иметь боковую сигнализацию, состоящую из светоотражателей автожелтого цвета или светоотражающих устройств в виде замкнутого круга.

(пункт 2 статьи 44 дополнен абзацем в 
соответствии с Европейским соглашением от 01.05.71 г.)

3. На территории Договаривающихся сторон, которые сделали в соответствии с пунктом 2 статьи 54 настоящей Конвенции заявление о приравнивании велосипедов с подвесным двигателем к мотоциклам, условиями, которым должны отвечать велосипеды с подвесным двигателем для того, чтобы быть допущенными к международному движению, являются условия, определенные для мотоциклов в приложении 5 к настоящей Конвенции.

Читати форум «Законодавство, страхування…»
Пряма мова
CostaS CostaS Re: Страхование жизни при кредите на авто

в лизинге страхователем будет лизинговая со всеми вытекающими..
"владелец" авто от страховой ничего потребовать не может даже в рамках договора, это больно бьет при больших ущербах, особенно тоталах

+ лизинговые договора иногда пожестче кредитных будут по условиям/санкциям
sashkaa sashkaa Re: Страхование жизни при кредите на авто

в свідоцтво нічого не пишуть. Обтяження накладає нотаріус. При виїзді за кордон теж нічого не відбувається. Просто норм. банкі-норм. страхові розшарюють каско на закордон.
XS1 XS1 Re: Пряме врегулювання працює?
Сильно громкое заявление. Оно работает (понятное дело, что при озвученных условиях), убедился на своем опыте. Следующая страховка обязательно с этой услугой.
ЗЫ. А общая статистика выплат будет зависеть лишь от статистики пользователей.
Была бы статистика с большим % отказов - вот тогда можно было бы заявлять что-то в стиле "не работает".

Заметили ошибку? Выделите и нажмите Ctrl+Enter