autoua
×
АвтоЗакон @ Autoua.net / Каталог документів / Дорожній рух /
Конвенция о дорожном движении: Приложение 1. Отступления от обязательства допускать к международномудвижению автомобили и прицепы
← попередня сторінка | зміст | наступна сторінка → Версія для друку  Версія для друку    Обговорити на форумі  Обговорити на форумі

Приложение 1. Отступления от обязательства допускать к международномудвижению автомобили и прицепы

1. Договаривающиеся стороны могут не допускать к международному движению по своей территории автомобили, прицепы и составы транспортных средств, общий вес которых или нагрузка на ось, или габаритные размеры превышают пределы, установленные их национальным законодательством для транспортных средств, зарегистрированных на их территории. Договаривающиеся стороны, на территории которых имеет место международное движение тяжелых транспортных средств, должны стараться заключать региональные соглашения, допускающие к международному движению по дорогам данного района, за исключением дорог с низкими характеристиками, транспортные средства и составы транспортных средств, вес и размеры которых не превышают величин, установленных этими соглашениями.

2. При применении предписаний пункта 1 настоящего приложения не будут считаться превышением разрешенной максимальной ширины выходящие за габаритные размеры по ширине транспортного средства:

а) шины вблизи от точек их соприкосновения с землей и соединительные детали индикаторов давления в шинах;

b) приспособления противоскольжения, надетые на колеса;

с) зеркала заднего вида, сконструированные таким образом, что при легком нажиме они могут поворачиваться в обоих направлениях, не выступая при этом за разрешенную максимальную ширину;

d) боковые указатели поворота и габаритные огни при условии, что они выступают за габарит не более, чем на несколько сантиметров;

е) таможенные печати (пломбы), наложенные на груз, и приспособления для обеспечения сохранности и защиты этих печатей (пломб).

3. Договаривающиеся стороны могут не допускать к международному движению по своей территории следующие составы транспортных средств, если их национальное законодательство запрещает движение таких составов:

а) мотоциклы с прицепом;

b) составы, включающие автомобиль и несколько прицепов;

с) транспортные средства с полуприцепом, предназначенные для перевозки пассажиров.

4. Договаривающиеся стороны могут не допускать к международному движению по своей территории автомобили и прицепы, на которые распространяются отступления согласно пункту 60 приложения 5 настоящей Конвенции.

5. Договаривающиеся стороны могут не допускать к международному движению по своей территории велосипеды с подвесным двигателем и мотоциклы, водители и в соответствующих случаях пассажиры которых не имеют защитных шлемов.

6. Договаривающиеся стороны могут обусловить допуск к международному движению по своей территории любого автомобиля, иного чем двухколесный велосипед с подвесным двигателем и двухколесный мотоцикл без коляски, наличием на автомобиле устройства, указанного в пункте 56 приложения 5 к настоящей Конвенции и предназначенного, в случае остановки на проезжей части, для предупреждения об опасности, которую представляет собой остановившееся на ней транспортное средство.

7. Договаривающиеся стороны могут обусловить допуск к международному движению по своей территории по некоторым трудным дорогам или в некоторых районах со сложным рельефом автомобилей, разрешенный максимальный вес которых превышает 3500 кг (7700 фунтов), соблюдением предписаний их национального законодательства, касающихся допуска к движению по этим дорогам или в этих районах зарегистрированных ими транспортных средств, имеющих такой же разрешенный максимальный вес.

7-бис. Договаривающиеся Стороны могут обусловить допуск к международному движению по своей территории любых автомобилей, разрешенная максимальная масса которых превышает 3500 кг, с использованием цепей противоскольжения или других равно эффективных приспособлений, устанавливаемых на автомобиле, в зимних погодных условиях.

(приложение 1 дополнено пунктом 7-бис в 
соответствии с Европейским соглашением от 01.05.71 г.)

8. Договаривающиеся стороны могут не допускать к международному движению по своей территории автомобили, имеющие огни ближнего света с асимметричными лучами, если регулировка этих лучей не соответствует принятому на их территории направлению движения.

9. Договаривающиеся Стороны могут не допускать к международному движению по своей территории автомобили или буксируемые автомобилем прицепы, имеющие отличительный знак, иной чем один из предусмотренных статьей 37 настоящей Конвенции. Договаривающиеся Стороны не должны запрещать движение транспортного средства, у которого отличительный знак помещен отдельно от регистрационного знака в соответствии с положениями настоящей Конвенции и заменяет собой отличительный знак, не соответствующий положениям настоящей Конвенции, который помещен на регистрационном знаке.

(пункт 9 в редакции поправок от 28.09.2004 г.)

Читати форум «Законодавство, страхування…»
Пряма мова
CostaS CostaS Re: Страхование жизни при кредите на авто

в лизинге страхователем будет лизинговая со всеми вытекающими..
"владелец" авто от страховой ничего потребовать не может даже в рамках договора, это больно бьет при больших ущербах, особенно тоталах

+ лизинговые договора иногда пожестче кредитных будут по условиям/санкциям
sashkaa sashkaa Re: Страхование жизни при кредите на авто

в свідоцтво нічого не пишуть. Обтяження накладає нотаріус. При виїзді за кордон теж нічого не відбувається. Просто норм. банкі-норм. страхові розшарюють каско на закордон.
XS1 XS1 Re: Пряме врегулювання працює?
Сильно громкое заявление. Оно работает (понятное дело, что при озвученных условиях), убедился на своем опыте. Следующая страховка обязательно с этой услугой.
ЗЫ. А общая статистика выплат будет зависеть лишь от статистики пользователей.
Была бы статистика с большим % отказов - вот тогда можно было бы заявлять что-то в стиле "не работает".

Заметили ошибку? Выделите и нажмите Ctrl+Enter